viernes, diciembre 22, 2006

Otro Ciclo



Aunque un año es una vuelta alrededor del sol, como todo ciclo es en su principio y fin una definición arbitraria. Así que sin darle más importancia de la que tiene el llegar al final de este año, y lo que es mejor, el principio de uno nuevo, quiero compartir con quien hasta aquí llegue este maravilloso poema que me recitaron en una conversación telefónica no hace mucho. Espero ser yo el primero en reflexionar y dejar de 'procrastinar', dando gracias a la parte latina del idioma inglés que me enseñó ese verbo, por lo demás existente en castellano según el diccionario de la academia.
El autor de los versos es el Poeta Nacional de Dagestán, Rasul Gamzatov. Incluyo mi fuente, traducción al ruso (N. Grebneva, Н.Гребнева) del original que me imagino está escrito en Avar, lengua mayoritaria aunque no única en Dagestán.

Y aún a los que solo queda, puede ser,
cinco minutos para el ancho mundo ver
se afanan y trajinan sin caber en sí
como si quedasen siglos por vivir

Y a lo lejos en silencio milenario y frío
contemplan los montes el ruidoso gentío
inmóviles, melancólicos y adustos
cual si todo fuese cinco minutos por vivir.

Rasul Gamzatov

Даже те, кому осталось, может,
Пять минут глядеть на белый свет,
Суетятся, лезут вон из кожи,
Словно жить еще им сотни лет.

А вдали в молчанье стовековом
Горы, глядя на шумливый люд,
Замерли, печальны и суровы,
Словно жить всего им пять минут.


Y como lo prometido es deuda, incluyo la foto de esa tienda de Curaçao que le prometí a Jake.

No hay comentarios: